MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:32
- 题名/责任者:
- 西班牙语文学经典汉译评析/主编范晔 编著者范晔 ... [等]
- 出版发行项:
- 北京:外语教学与研究出版社,2023
- ISBN及定价:
- 978-7-5213-4904-7/CNY75.00
- 载体形态项:
- 306页:图;24cm
- 丛编项:
- 外国文学经典汉译评析系列
- 个人责任者:
- 范晔 主编
- 个人次要责任者:
- 许彤 编著
- 个人次要责任者:
- 汪天艾 编著
- 个人次要责任者:
- 袁婧 编著
- 学科主题:
- 西班牙语-文学-文学翻译-研究
- 中图法分类号:
- H345.9
- 中图法分类号:
- I046
- 中图法分类号:
- H34
- 题名责任附注:
- 题名页题: 编著者范晔, 许彤, 汪天艾, 袁婧, 李瑾等
- 责任者附注:
- 范晔, 主编、编著者, 任教于北京大学西班牙语专业, 译有《百年孤独》《致未来的诗人》等西语文学作品十余种, 曾获豆瓣2022年度译者、《新京报书评周刊》2021年度致敬译者、《经济观察报书评》2017年度致敬译者、单向街文学奖翻译奖等。
- 书目附注:
- 有书目
- 提要文摘附注:
- 本书共十八章, 每章选取一部西班牙语文学名著及对应经典汉译, 分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍, 并附译作选段及相应原文, 着重对译文进行评价与分析。评析以原文为参照, 在细致的对比分析中, 看译文如何再现原作之精神、风采与文学特质。希望本书能让读者在了解西语文学的同时, 略识数代西语译者的贡献和成果, 从前贤的译文中揣摩学习翻译技巧, 体会“旬月踟蹰”的用心, 见证文学经典在跨语际交流中不断勃发的“后起生命”, 同时思考翻译行为的本质、内涵与价值。
全部MARC细节信息>>



