机读格式显示(MARC)
- 000 01171nam0 2200301 450
- 010 __ |a 978-7-04-031981-1 |d CNY36.50
- 100 __ |a 20111129d2011 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉语篇翻译教程 |A ying han yu pian fan yi jiao cheng |d Translation course Book:a cohesion theory-based approach |f 范守义,郭立秋,贾令仪著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 高等教育出版社 |d 2011
- 300 __ |a 普通高等教育“十一五”国家级规划教材 高等院校英语专业立体化系列教材
- 330 __ |a 本书是一部基于语篇理论的英译汉教程,采取以语篇衔接理论为核心的途径来指导翻译的全过程,即观察英语源语文本的种种衔接现象,而后在汉语译文中进行相应的处理。
- 510 1_ |a Translation course Book:a cohesion theory-based approach |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |j 教材 |x 翻译 |x 高等教育
- 701 _0 |a 范守义 |A fan shou yi |4 著
- 701 _0 |a 郭立秋 |A guo li qiu |c (英语) |4 著
- 701 _0 |a 贾令仪 |A jia ling yi |4 著
- 801 _0 |a CN |b WXCSXY |c 20130623
- 905 __ |a WXCSXY |d H315.9/127