MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:14
- 题名/责任者:
- 东往东来:近代中日之间的语词概念/陈力卫著
- 出版发行项:
- 北京:社会科学文献出版社,2019.6
- ISBN及定价:
- 978-7-5201-4306-6 精装/CNY158.00
- 载体形态项:
- 538页:图, 摹真;24cm
- 其它题名:
- 近代中日之间的语词概念
- 丛编项:
- 科学、知识与近代中国研究书系
- 个人责任者:
- 陈力卫 著
- 学科主题:
- 日语-语言史-研究-近代
- 中图法分类号:
- H330.9
- 中图法分类号:
- H33
- 责任者附注:
- 陈力卫, 1982年毕业于黑龙江大学日语系, 1984年北京大学东语系硕士毕业后留校任教。1986年赴日, 1990年读完东京大学国语国文专业博士课程。现任成城大学教授。
- 书目附注:
- 有书目 (第482-499页) 和索引
- 提要文摘附注:
- 我们都知道日语中存在着大量的“汉语词”, 这里所说的“汉语词”, 既有源自中文的--自古以来吸收中华文明的产物, 也有日本为表达新生事物而独自创造的。随着近代以后两国文化交流的深度进展, 这类“汉语词”往来于两国之间,构成了独具特色的中日同形词, 于是就有人会问: 这些同形词中哪些是出自中文的, 而哪些又是来源于日语的呢? 同样,站在日语研究的角度来看,一个主要方向就是搞清楚哪些“汉语词”是中文本身固有的, 或在日语语境中变化产生的, 哪些是日本独自发明创造的, 而且后来还传到中国, 成为中文的一个组成部分。本书从语言史上探讨了这一问题的起因以及演变的脉络,并通过具体的例子 (如“主义”) 等词来看如何正确处理词源验证过程中的一些问题。
- 使用对象附注:
- 语言研究相关人员
全部MARC细节信息>>



