MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:20
- 题名/责任者:
- 汉英翻译二十讲/蔡力坚编著
- 出版发行项:
- 北京:商务印书馆,2020.10
- ISBN及定价:
- 978-7-100-18845-6/CNY52.00
- 载体形态项:
- 345页;21cm
- 丛编项:
- 翻译讲堂
- 个人责任者:
- 蔡力坚 编著
- 学科主题:
- 英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 提要文摘附注:
- 本书共有二十讲,每讲内容含原文、译文、讲评三个部分。汉语原文选用的是丰子恺、沈从文、夏丏尊、余秋雨等文人学者的经典散文;英语译文地道,由经验丰富的蔡力坚老师翻译。每一讲的翻译讲评围绕一个话题展开,比如用词、结构、语境等,并通过对重点例句的多版本译文的对比、分析和探讨,讲解汉译英的难点,提示要注意的问题,指导读者在汉英翻译时走出中式思维,译出地道的英文。
- 使用对象附注:
- 翻译研究人员。
全部MARC细节信息>>



